THE TIME YOU ENJOY WASTING IS NOT WASTED TIME
"Bertrand Russel"

jeudi 14 octobre 2010

12 of 12 de Octobre 2010


Oh boy!! Nous étions le 12 hier!?!
Heureusement que j'ai pris quelques photos durant ma journée, car j'aurais carrément passé tout droit pour ce mois-ci. C'eut été dommage, car cela fait exactement un an que je participe à ce projet. Déjà. Diantre!
Alors voici mon 8 of 12.

It is a good thing I took some pictures yesterday, because I totally forgot about this 12 of 12 project. Oups!
So, all I have to show, is a mini 12 of 12. It is an 8 of 12 to be exact...


En marchant pour me rendre au travail à l'UQO (Université du Québec en Outaouais campus de St-Jérôme), je passe sur ce pont sous lequel coule la Rivière du Nord. St-Jérôme s'est bâtie le long des rives de cette rivière.

Going to work, I have to cross "la Rivière du Nord" wich is flowing through the city of St-Jérôme.


La rivière se scinde en deux un peu en amont du pont, et un parc est aménagé juste sur la pointe.

La Rivière du Nord is splitting just a little bit up north of the bridge, so we have to cross two bridges to get on the other side. They built this park between the "two" rivers.


Gros plan sur les fleurs orange des plate-bandes.

Close-up on the orange flowers in the park.


Encore le même parc.

An other point of view of the park.


De l'autre côté de la rivière, il y a la Promenade de la Rivière du Nord qui traverse le centre-ville de St-Jérôme sur environ 0,6km. Tout le long de cette promenade, des panneaux d'interprétation nous racontent l'histoire de la ville tout en offrant de magnifiques points de vue.

On the other side of the river, there is La promenade de la Rivière du Nord that goes accros the city for about 0,6km. We can read on this promenade about the history of the city of St-Jérôme.


Et voilà, tout de suite après la Promenade de la Rivière du Nord, juste au coin de la rue se trouve le tout nouveau campus de l'UQO. Et c'est là que je dois aller travailler aujourd'hui.

On the corner of the street, right after the river and the Promenade, there is the university where I have to go work today.


En soirée, souper dans la famille de l'Homme pour l'Action de Grâce. Voici la petite nièce de mon homme, Euridice. Trop mignonne dans les chaussures de sa grande-tante!

In the evening, we had dinner in my man's family for the Thank's Giving. One day after. And here is Euridice, in her great aunt's shoes!


Woups! Cendrillon a perdu son soulier...

Cinderella just lost her shoe!


As always, thank's to Chad Darnell for this wonderful project of 12 of 12! To see what others did this month, follow this link.

11 commentaires:

  1. EURIDICE???
    tu viendraS me parler encore de mon IGRAINE!!!
    :D~
    tu vis vraiment dans une belle region. encore heureux que tu aies pris ces quelques photos.
    thanx 4 sharing!!
    :)~
    HUGZ

    RépondreEffacer
  2. Hé,Hé,Hé!
    Oui, Euridice...

    Ce qui me déplaisait, dans le nom d'Igraine, c'est que ça sonne dur. Le "i" précédé du "gr", j'aime pas. Même la fin du nom agressait mes tympans car tu le prononçais "gréne". D'ailleurs, le mot "agresser" porte bien son nom ; le "a" qui précède le "gr", c'est agressant. Mais bon... c'est personnel, tout ça...

    Tourque, la p'tite Euridice a trois grandes soeurs : Mélisande, Alexia et Chimène. Des noms rares (tant mieux pour elles), mais qui sonnent doux...

    Et oui, heureusement que j'ai pris quelques photos le 12! ;¬|

    RépondreEffacer
  3. J'aime bien comment Euridice est étonnée d'avoir perdu sa chaussure...trop chou!

    Belles photos ! C'est drôlement joli l'automne au Québec !

    RépondreEffacer
  4. TABARNAK!!!
    je trouvais EURIDICE un peu special, mais la, CHIMENE?????????
    coudonc, les parents, c'est-tu des poteux??? mechant trip!!!!!!!!!!!

    ca me rappelle quand je travallais a la salle d'accouchement, pis que les parents ont decide d'appeller leurr bebe "RAMA". ALORS, A LA POUPONNIERE, nous avions "bebe rama"...
    mais c'etait un couple tout ce qui a de plus granole...

    ca sent la therapie...
    :/~
    HUGZ

    RépondreEffacer
  5. @ Euterpe: Elle est vraiment mignonne, cette petite! Elle a fait le tour de la maison une dizaine de fois dans ces grandes chaussures. Trop drôle!

    Pour ce qui est de l'automne, je dois admettre sans vouloir paraître trop chauvine que c'est vraiment magnifique. Bref, mais intense!

    @ Ticklebear: Non, les parents sont sans doute amateurs d'opéra et de théâtre classique...
    Moi j'aime bien ces noms qui sont hors des modes. Elles ne les partageront pas avec la moitié de leur classe, ça c'est sûr!

    RépondreEffacer
  6. you've got THAT right!!!!!!!!!!!!!!!!!
    :D~
    HUGZ

    RépondreEffacer
  7. Awwww... I just LOVE fall - such amazing colors to photograph.

    I love Cinderella and her shoes, too.
    Thanks for sharing.

    P.S. a little bird (TB) tells me it's your birthday. Have a wonderful day!

    RépondreEffacer
  8. @ JILL:
    first time someone refers to me as "a little bird". there's hardly anything little about me. but no worry, e have the same expression in french, "un petit oiseau m'a dit"... quite chatty little creatures, those birds...
    :D~
    and quite the birthday it was. i am back to montreal but i am most glad i could attend my friend's birthday.
    it showed how much she is loved by all!! LUCRECIA is the best!!
    either she's still drinking wine and having fun with her folks, or she's sleeping deeply after all of the emotions she's had all night...
    who knows? but when i look at my friend, 50 doesn't frighten me the least bit.
    thank you for expressing your good wishes. petty sure she will soon reply once she "recoverers"...
    :)~
    HUGZ

    ouais, ouais, je sais, de quoi je me mele?? go back to sleep, LUCRECIA!!
    :)~
    HUGZ

    RépondreEffacer
  9. @ Jill: Thank you so much! I had, indeed, a wonderful birthday! All my dearest friends and family were there. It was magic!!

    @ Ticklebear: TB = Tweety Bird? J'avais jamais vu ça comme ça... "méchant moineau", oui!! ;¬D

    Heureusement que tu veilles au grain et tu fais mon back up ici, j'en avais oublié mon propre blogue, avec toutes ces émotions des derniers jours!
    ;¬D

    RépondreEffacer
  10. non cherie,
    i don't tweet!!
    ca serait ben le boutte!!!
    :D~
    mais c'est tout a fait comprehensible que tu aies eu besoin de temps pour rebondir apres tout cela.
    mechante soiree!!
    :)~
    HUGZ

    RépondreEffacer
  11. I was thinking Euridice was an unusual name for a child... then I skimmed the comments, and it made sense (a bit!) if her parents are theatre and opera fans. It made me smile that TBear said Tabarnak, as I associate that with the Kathy Reichs books, where the characters say Tabernac when they swear!

    Happy birthday, and thanks for showing us the lovely autumn park!

    Sorry for the late comment – I also posted my 12 of 12 late, doh!

    http://dogearedphotos.blogspot.com/2010/10/12-of-12-v50-october.html
    Helen (Dogeared)

    RépondreEffacer